sabato 20 giugno 2009

La lettera di Hinawa

17 commenti:

Angelo ha detto...

Non vedo l'ora che sia finito, continuate così!
Ah, forse l'avete già notato, ma a 0:19 dice "stancatoi", l'ultima parola dell'ultima frase

emilio ha detto...

Sì, l'ho notato quando già l'avevo trasferito su Youtube e non volevo rifare tutto da capo. :)

Flint ha detto...

ciao a tutti... vi parlo come "mandante" di mezzo web dedicato ad un altro gioco...
Stiamo tutti aspettando in maniera trepidante il vostro lavoro... siete dei grandi... mi raccomando, continuate così!!! vi saluto e vi auguro buona fortuna e buon lavoro!!!

Szayel ha detto...

ragazzi siete dei grandi, continuate così

sapete se c'è una versione inglese dei primi due mother?

Angelo ha detto...

@Szayel: Mother 2 esiste in inglese, il titolo è stato cambiato in Earthbound. La traduzione di una cartuccia che contiene Mother 1 e 2 è in corso su questo sito:
http://earthboundcentral.com/mother12/

a ha detto...

Quando finisce la traduzione?

Camaleonte ha detto...

Come procede la traduzione? :-/

Dunther ha detto...

Siete ancora vivi?

Alessandro ha detto...

un'altro fallimento tutto italiano. E io che per un attimo ci avevo sperato, almeno potevate chiudere.

Z ha detto...

Tutto morto quindi?

Blume ha detto...

oddio nooo ): Come tutto morto? ): Vi prego io sono interessatissimo a questa traduzione, sono uno strafan di questa serie, per favore ç_ç Se cercate staff sarò dei vostri, per favoreee ç_ç Non lasciate morire questo progetto. ç_ç

floppy ha detto...

sono l'admin di moddingstudio.com e sarei interessato a dare un grosso aiuto con la traduzione di mother 3 in italiano... se volete contattarmi:

alan (chiocciola) moddingstudio (punto) com

ATMB ha detto...

Tutto sparito così, senza alcuna comunicazione? :(

ATMB ha detto...

E' stata rilasciata oggi la fan translation di Mother 1+2 a cura dello stesso tomato...

E intanto questa traduzione italiana... è morta?

-drake4ever- ha detto...

ç_ç è ormai più di anno che nn v fate sentire...xk??? nn vi bastavano persone per fare questa traduzione? potevate chiedere... non credo che avremmo rifiutato... mi avete deluso...almeno ce lo potevate dire... e intanto tutte le lingue più importanti hanno già la loro traduzione...indi tutti c possono giocare tranne chi? NOI.
buona notte, roby

Ridley ha detto...

Com'è finita con questo lavoro?
Sarei più che felice di poter giocare questo gioco in italiano.
Se serve aiuto per la traduzione, sono disponibile per aiutare, purché si finisca. D:

Gabriele Riva ha detto...

Allora...?